Город керамики на сицилии. Кальтаджироне — керамический центр Сицилии

Город керамики на сицилии. Кальтаджироне — керамический центр Сицилии

Кальтаджироне (Caltagirone) - по праву считается керамической столицей . Он живописно расположен на трех холмах на юго-западе провинции . Средневековый город Кальтажироне был разрушен землетрясением в 1693 году. Город был вновь отстроен в популярном тогда стиле барокко. В Кальтажироне до сих пор сохранилось свыше 80 керамических мастерских, причем некоторые из них можно посетить. Знаменитую местную керамику можно купить в бесчисленных сувенирных лавках города.

Покровителем города считается святой Иаков Зеведеев. В честь него ежегодно проводится праздник 25 июля.

Caltagirone входит в список достопримечательностей вместе с другими городами долины Ното, отстроенными в стиле позднего барокко.


Достопримечательности Кальтаджироне

Среди достопримечательностей Caltagirone стоит выделить великолепный кафедральный собор св. Джулиана 18-го века и Palazzo Capitaniale Corte (16 век), расположенные на Piazza Umberto I. Палаццо было построено Жаном Домиником Гаджини. Это одноэтажное здание с дорическими пилястрами. По улицы Via Duoma можно дойти до Piazza del Municipio, где находится барочное здание мэрии и современная галерея Л. Струцо, названная в честь основателя христианской демократической партии. Примерно в 300 м вдоль Corso Vittorio Emanuele будет еще одна церковь San Giacomo - первоначально норманлский храм, который заменили трехнефной базиликой после землетрясения в 1693 году. В городском музее - Museo Civico - расположенном в здании бывшей бурбонской тюрьмы, можно поближе познакомиться с историей города.


Церковь Сан Франческо ди Паола

Пройдя по мосту, украшенного керамической плиткой, вы попадете к церкви Chiesa di San Francesco di Paola . Она расположена у входа в городской парк, где находится интересный Музей Керамики.

Ризница церкви выполнена в Готическом стиле, она датируется периодом до землетрясения 1693 года.

Керамическая лестница Scala и церковь Санта Мария дель Монте

Главной достопримечательностью Кальтаджироне является знаменитая лестница - Scala, ведущая от Piazza del Municipio к Верхнему горолу. Лестница была спроектирована в 1608 году Джузеппе Джиакалоне. 142 керамеческие ступени украшены каждая своим рисунком, созданным от руки. Для декора используются стили и числа на основе тысячелетней традиции местных горшечников. Ступени лестницы ведут к церкви Санта Мария дель Монте, откуда открывается потрясающий панорамный вид на весь город.

Церковь Санта Мария дель Монте (Chiesa Santa Maria del Monte) также была перестроена после землетрясения 1693 года. ВНутри нее можно полюбоваться картиной Madonna di Conadomini (13 век). По случаю особых мероприятий лестницу Скала украшают цветами, создавая красивые орнаменты, видные издалека. В день св. покровителя города - св. Иакова (25 июля), на лестнице выставляют свечи разных цветов, создавая художественный рисунок, видный за десятки метров.

Кафедральный собор Св. Джулиана

Кафедральный собор св. Джулиана - Basilica Cattedrale di San Giuliano - был построен в нормандский период. Фасад храма был переделан в стиле ар-нуво в начале двадцатого века по проекту Саверио Гулли.

Храм, сильпо пострадавший от землетрясения 1542 года, датируется на самом деле 1282 годов, серединой Арагонского периода. Об этом свидетельствует дата на притолоке над входом, где упомянут также архитектор собора - Magister Gofredus. Собор подвергался реконструкциям после землетрясений 1542 и 1693 гг.

12 сентября 1816 года папа Пий VII издал папскю буллу, по которой создавалась диосеза Кальтаджироне. а церковь Сан Джулиано получила статус кафедрального собора.

Церковь Франческо д’Ассизи

Церковь св. Франциска Ассизского (Chiesa di San Francesco d’Assisi) построена в 1236. После разрушительного землетрясения 1693 ее переделали в популярном тогда стиле барокко. У фасада храма сделаны два заказа с морскими символами и статуей Безупречного. Купол церкви так и остался незакончен.

Chiesa di Gesù

Церковь Гезу датируется 1570 годом. У фасада храма расположено восемь статуй, изображающих святых и Мадонну с мледенцем. В интерьере церкви, построенной с единственным нефом, можно полюбоваться пьетой работы Филиппо Паладино (1607) и полотном «Рождество Христа» Полидоро да Караваджо.

Музеи Кальтджироне:

Musei Civici «Luigi Sturzo»

  • Via Taranto, 14 95041 Caltagirone

Ospedale delle Donne - MACC Museo d’Arte Contemporanea Caltagirone

  • Коллекция современного искусства
  • Адрес: Via Luigi Sturzo
  • Время работы: пн - сб 9:30 - 13:30, вск 9:30 - 12:30. вт, пт, сб и вск - 15:30 - 18:30. Среда - закрыто.
  • Вход: бесплатно

Villa Patti - Музей исторических вилл Сицилии и Кальтаджироне

  • Адрес: Via Santa Maria di Gesù Te.

Museo civico al Carcere Borbonico - Исторический музей в Бурбонской тюрьме

  • Адрес: Via Roma, 10
  • Тел. 0933 31590 - Fax 0933 41816
  • Время работы:: вт - сб: 9.30 - 13.30, вск 9:30 - 12:30. Вторник, пт, сб и вск 16:00 - 19:0. Понедельник: закрыто
  • Вход: бесплатно

Palazzo Reburdone - Palazzo Ceramico - Museo della ceramica Contemporanea

  • Музей современной керамики
  • Адрес: Palazzo Reburdone, уподножия лестницы Scala Santa Maria del Monte

Museo Internazionale «L. Colaleo»

  • Адрес: Largo S. Luigi, 2
  • Тел. 0933 53754 - Факс 0933 41816
  • Время работы: понедельник-суббота: 9.30-13,00; С 15:30 до 18:30 Воскресенье: 9.30- 12:30 с 15:30 до 18:30 Четверг: закрыто
  • Вход: Бесплатный

Карта Кальтаджироне:

Поскольку большинство читателей предпочли дослушать и досмотреть рассказ о путешествии по Валь-ди-Ното, перейду к рассказу о Кальтаджироне. Сразу же скажу, что город не оправдал моих ожиданий. Как этот город попал в ЮНЕСКОвский список барочных городов Сицилии, я так и не понял; может быть, тут и не обошлось без местных авторитетов. К настоящему моменту из восьми охраняемых ЮНЕСКО барочных городов я видел семь (неохваченным остался Палаццоло Акреиде), и Кальтаджироне, увы, занимает в моем личном списке последнее место. Не то, чтобы город некрасив или неинтересен, ни в коем случае (не знаю,бывают ли в Италии такие города)! Просто самобытного яркого барокко я здесь не увидал.

Возможно, я резок в своей оценке. Допускаю, что на эту оценку повлияли два фактора:
1. Если помните, мой автобус AST, обязанный довести автора из Катании до Кальтаджироне, сломался на полпути, и полтора часа моей жизни были потрачены на ожидание следующего рейса. Стоять без дела на заправке посреди сицилийских полей, когда под угрозой срыва дальнейший хитроумный план перемещений на автобусах, - это, скажу вам, не способствует мирному духу.
2. Ну а здесь виноват уже лично я. Перед поездкой я скачал с сайта коммуны Кальтаджироне подробную туристическую карту и нарисовал на ней маршрут. На местности я шел четко по карте, не разыскивая инфопункт. Естественно, мне и в голову не приходило записывать достопримечательности, которые я фотографировал, - у меня же была карта! И вот по приезде в Питер я эту карту машинально выкинул! Ведь во всех остальных посещенных мной городах удалось раздобыть нормальные туристические карты в инфопунктах, и домашние заготовки стали уже не нужны. И вместе с ненужными заготовками в мусоропровод отправилась и карта Кальтаджироне! Ну ничего страшного, - сказал себе я, - скачаю с сайта еще раз. И вот уже два месяца я тщетно пытаюсь выудить с сайта карту. Ее нет! Какой-то сисадмин удалил карту с сайта. В итоге у меня набор фотографий, из которых далеко не все удается идентифицировать; ну забыл я, как назывались некоторые запечатленные церкви!

Все эмоции вроде бы выплеснул, далее попытаюсь быть беспристрастным. Все-таки, чиновники ЮНЕСКО не могли быть подкуплены все до единого; значит, есть в Кальтаджироне некая барочная изюминка, которую, видимо, мне не удалось заметить.
Итак, начнем.


Вокзал в Кальтаджироне, обслуживающий в сутки две пары поездов, я вам уже показывал. Автобус AST выкидывает пассажиров с правой стороны вокзала. Автобусы компаний поприличнее кольцуются на автостанции, расположенной чуть левее станции. Район вокзала не влез в мою карту, и поэтому я здесь чуть поплутал, но потом по интуиции вышел к городскому саду, от которого дальнейший путь проходит по извивающейся, подобно ужу на сковородке, виа Рома. Чуть отклонившись от виа Рома, можно выйти к церкви Сан-Пьетро. Несмотря на свой готический фасад, эта церковь - плод второй половины XIX века, когда готика вновь вошла в моду.


В церкви шел ремонт, так что внутрь я не попал. Хотя там было бы интересно увидать большую процесионную статуя св. Петра, и именно отсюда стартует праздничная процессия во второй половине дня Светлого Воскресенья. Вообще-то, главные герои этой процессии - это воскресший Христос и Богородица, которой Он является (вот, как это выглядит: https://it.wikipedia.org/wiki/Caltagirone#mediaviewer/File:Pasqua_a_Caltagirone.jpg ; апостол же Петр выполняет роль статиста. Сразу же скажу, что из-за благословенного автобуса (Как там было в "Кавказской пленнице"? Да отсохнет его карбюратор во веки веков!) я застал все церкви, за исключением собора, уже закрытыми. Может быть, барочные интерьеры там настолько ярки, что заставили бы меня простить незамысловатые фасады, но, увы, автобус порешил по-другому.

Вернувшись на виа Рома, идем дальше. Следующий пункт программы - это т.н. Tondo Vecchio, которое мне обещали в качестве смотровой площадки. Действительно, здесь есть некоторая терраса с парапетом, с которой можно бросить взгляд на улицы, расположенные ниже, и амфитеатр. Но ничего примечательного в улицах ниже нет, так что идем дальше.

Дальше чуть в стороне от виа Рома находится единственная церковь Кальтаджироне, которая мне бесповоротно понравилась. Она посвящена св. Франциску Ассизскому и основана в 1236 году. После землетрясения 1693 года ее вновь отстроили в стиле барокко, но былая готика кое-где пробивается через последующие перестройки.



Кстати, именно эта церковь в итоге оказалась самой зрелищной на панораме города с вершины знаменитой лестницы. Остальные церкви "тонут" в окружающей застройке, а Сан-Франческо-д"Ассизи-аль-Иммаколата четко видна. Покажу позже.
Далее виа Рома выходит на мост Сан-Франческо, украшенный местной керамикой.


Мост не перекинут через реку, а соединяет два из трех холмов, на которых стоит город. Коль уж речь зашла о керамике, напомню (или сообщу тем, кто пока не в теме), что Кальтаджироне - это центр сицилийской керамической промышленности. Именно керамика, а не барокко - основная "изюминка" Кальтаджироне. Если вас привлекают керамические женские головы или сосновые шишки (почему-то этих изделий больше всего в местных магазинах), то вы будете в экстазе. Если же вы смотрите на эти бесполезные безделушки с должным равнодушием, то, увы, боюсь, Кальтаджироне вас разочарует. Опять я позволил эмоциям заглушить устраненный от страстей мира сего голос рассказчика!

Прямо по курсу вы видите бывшее здание тюрьмы (Carcere Borbonico). Оно было построено архитектором Натале Бонаюто (Это не японец! Bonajuto - сицилийская фамилия; в Катании есть даже византийская капелла Бонаюто, в которою. правда, я так ни разу и не попал) в XVIII веке. Сейчас в бывшей тюрьме маленький музей Museo Civico. Такие музеи частенько попадаются в маленьких городах; смотреть там обычно нечего, но зато они бесплатны, и там есть бесплатные удобства (имеющий уши да услышит)
А купол и колокольня, которые вы видите на той же фотографии, относятся уже к кафедральному собору Сан-Джулиано. Да-да, Кальтаджироне - это центр одноименной епархии, созданной в 1816 году. За свою недолгую историю епархия эта последовательно была суффраганной для архиепископов Монреале (1816-1844), Сиракуз (1844-2000) и Катании (с 2000г). Собор в своем нынешнем виде построен после землетрясения 1693 года, порталы - дело рук уже упомянутого Бонаюто (XVIII век). фасад выполнен в стиле либерти (так в Италии называют модерн), а колокольню закончили в 1956 году. Вот так, в т.н. барочном городе кафедральный собор своим внешним видом о барокко не напоминает.


По недоброй традиции (мы такое уже в Милителло наблюдали) соборную площадь устроили не перед главным фасадом, а сбоку, так что парадной фотографии анфас не получится.
Для такого небольшого города собор просто громадный, хотя это только изнутри можно почувствовать.

Удалось запечатлеть лишь росписи на потолке. Я сильно опасаюсь, что это уже XX век, но не ради искусства я мучался с фотоаппаратом. Мне тематика понравилась: последовательно показаны жертвоприношения Авеля и Ноя, а затем трапеза Авраама и Мельхиседека. Как помните (точно помните?), Авель, Ной и Мельхиседек упоминаются в анафоре римской мессы, благодаря чему эти ВЗ персонжа без устали кочуют по мозаикам и фрескам западных церквей (достаточно упомянть равеннскую Сан-Витале). Фрески Кальтаджироне - это, конечно, не равеннские мозаики, но задрать голову и полюбоваться можно.

До этого момента наш маршрут был таким: https://goo.gl/maps/y3xkN
Петляли мы из-за того, что Сан-Пьетро, Сан-Франческо и Джезу находятся в переулках. А так задача любознательного путника - идти прямо по кривой виа Рома, и тогда не заблудишься. Далее будет сложнее: карту я потерял, и в каких именно проулках находится та или иная церковь, я помню лишь приблизительно. Так что следующими очерками пользоваться в качестве путеводителей нужно с очень большой осмотрительностью.

Дорогие друзья! Следующий колокольный маршрут, о котором я хочу рассказать — это яркий и незабываемый сицилийский город Кальтаджироне (Caltagirone), предметом гордости местных жителей которого служит керамическое ремесло.

В первой части я расскажу о Региональном музее керамики, а во второй мы заглянем в некоторые керамические магазинчики и поднимемся по знаменитой лестнице, ведущей к церкви Санта-Мария дель Монте.

Планируя поездку еще дома, мы не могли найти способ, как обернуться в Кальтаджироне из Летояни (рядом с Таорминой) за один день без машины или ночевки в гостинице, притом, что Кальтаджироне находится не так уж далеко. Туристические форумы сообщали о тех же трудностях. В Таормине мимоходом заглянули с вопросом в первую попавшуюся турфирму. Что тут началось! На поиски были брошены все силы:). Искали долго. В итоге нам предложили доехать сначала на поезде до Катаньи, затем пересесть на автобус до Кальтаджироне. Автобус шел поздновато, поэтому решили ранним утром захватить еще немного и Катаньи:). Дальше действовать по обстоятельствам.

В Катанью прибыли на несколько часов раньше, чем должен отправляться автобус в Кальтаджироне. На всякий случай отправились на станцию уточнить расписание. И тут… я не поверила своим глазам… На площади уже стоял автобус с табличкой «Caltagirone»! Радостный водитель с улыбкой Челентано (помните фильм «Безумно влюбленный»?:) пригласил в салон, как будто автобус подан специально для нас:)

И вот мы мчимся по сицилийским просторам, любуясь залитыми солнцем полями и бесконечными рядами лимонных деревьев. Наконец на высоком холме показался город. Мы доехали до конечной станции, чтобы справиться об обратной дороге. Все отлично! Есть подходящие и автобусы, и поезда.

Музей решили посетить в первую очередь, так как приближалась сиеста, а мы так и не выяснили, есть перерыв или нет. В связи с этим о покупке керамики именно в Кальтаджироне я особо не горевала, — мы видели ее почти во всех городах, где побывали.

Эта дорога приведет нас к музею керамики. Он будет слева после парка.

Керамические украшения в Кальтаджироне повсюду.

А вот и музей.

Нас встретили очень радушно, особенно, когда узнали, что мы из России. Оказывается, в 2005 году в Санкт-Петербурге в Петропавловской крепости проходила выставка «Диалог с керамикой» . На ней было представлено более 170 уникальных керамических изделий от античности до ХIХ столетия из коллекции Кальтаджиронского музея. Сотрудники подарили нам большой каталог, подготовленный к этой выставке, а у меня, к счастью, оказался с собой наш колокольчик «Колокольная галерея», который я подарила в ответ.

Музей керамики был открыт в 1965 году. В его залах собрано более 2500 экспонатов, раскрывающих многообразие сицилийской керамики с древних времен до наших дней, испытавшее на себе влияние многих культур — греческой, римской, византийской и мусульманской, которое, в последствии, привело к формированию неповторимого сицилийского стиля.

В музее семь залов — A, B, C, D, E, F, G. Из огромного количества фотографий для показа в этом рассказе я выбрала экспонаты, которые участвовали в Питерской выставке.

Экспозиция музея состоит из трех больших разделов:

Керамика древнего мира

Древние археологические находки, представляющие собой классические римские и ранние христианские керамические предметы, расположены в зале B.


Скифос (skyphos). 12 см. 550 до н.э.


Пелика (pelike). 13,7 см. 499 — 400 до н.э.

Керамика средневековья

В зале C находятся макеты некоторых средневековых печей для обжига керамических изделий.

Зал D представляет керамику X — XV вв.


Миска с петлеобразными ручками (catino poliansato). 17 см. Polizz XV в.


Чаша (scodella). 7,5 см. Палермо XII в.


Кувшин (brocca). 38 см. Восточная Сицилия XV в.


Чаша (ciotola), прото-майолика, Agrigento XIII в.

Керамика Кальтаджироне, изготовленная после XVI в.

Залы E и F представляют период с XVI до XVIII вв.

Особый интерес у меня вызвали керамические фигурки. Так хотелось, чтобы это были колокольчики. Но нет. Оказывается, это масляные лампы. Они заполнялись оливковым маслом, в которое помещался фитиль. В последствии такие лампы трансформировались в подсвечники.


Масляная лампа в форме женской фигуры. Кальтаджироне XVI в.
(Lucerna antropomorfa)

В зале А демонстрируется керамика Кальтаджироне XVIII — XIX вв.



Кальтаджироне 1865


Ваза (vaso oramentale) 63 см.
Кальтаджироне XIX в.

К середине XVIII в. сицилийская керамика начала обретать свой собственный стиль. Надеюсь, что на выставке «Колокольчики и народные промыслы » появится отдельная статья про нее.

Зал G представляет изделия сицилийских ремесленников. Здесь можно полюбоваться разнообразными предметами, с характерными для сицилийской керамики цветами и формами. Это вазы, банки, масляные лампы, плитки, сосуды с изображением ангелов, святых, гербов, женских профилей и т.д.


Сосуд (bombola) 34 см. Трапани. XVII в.

Сосуд (bombola) 24,5 см.
Кальтаджироне XVIII в.

Кувшин (versatoio) 20 см.
Кальтаджироне XVIII в.


Ваза для цветов в форме головы (vaso da fiori antropomorfo) 30,5 см.
Кальтаджироне 1772 г.

Среди экспонатов музея нельзя не заметить сосуды в форме человеческих голов. Их происхождение окутано легендами. Одна из них рассказывает, что такие головы выставлялись на всеобщее обозрение в случае, если арабский завоеватель поплатился головой за похищение сицилийской женщины.

В этом зале много керамических мини-скульптур, изображающих сцены из жизни простых людей. История их создания начинается с изготовления рождественских яслей (презепе). В конце 18 века в Кальтаджироне появилась традиция изготовления яслей из глины. Со временем эти композиции стали частью обстановки и предметами искусства. Созданием таких изделий прославилась семья Ваккаро Бонджованни.

В Катанию мы поехали в воскресенье. Почему? Признаюсь честно, испугалась я будней суеты в большом городе. Дорога туда заняла меньше часа времени. И мы, проскочив, как-то незаметно через город, на Via Teatro Greco попадаем на совершенно пустую парковку у какого-то дома, рядом с неизвестными развалинами. Когда мы вышли из машины и пригляделись повнимательнее к этим развалинам, оказалось, что мы в самом что ни на есть центре старого города у сохранившихся стен Одеона. Это здание времён античности, которое предназначалось для исполнения музыки и танца. Датируется примерно II веком.

Увидев людей, прогуливающихся по ту сторону забора по руинам Римского театра, мы, разумеется, поспешили в обход - к входу в музей. По дороге встретили красивую барочную церковь - Святого Франциска Иммаколата (Chiesa San Francesco e Immacolata). Она так же, как и большинство исторических зданий в Катании , была построена в 1693 году и позже реставрировалась после очередного землетрясения.


Пока мы шли по Via Teatro Greco к Римскому театру, я читала вслух для всей нашей компании путеводитель. История города поражает: сколько испытаний выпало на его долю! Пожары следовали за разрушительными землетрясениями, ровно тогда, когда город пытались отстроить заново. Семь раз Катания восстанавливалась после катастроф: город трижды был уничтожен извержениями вулкана и залит лавой и четырежды разрушен землетрясениями. Основными строительными материалами были чёрная лава и светлый известняк.

Ну вот, наконец, мы и дошли до входа в Римский театр (Teatro Antico) II века. Вход в археологическую зону организован со стороны Via Vittorio Emanuele. Масштаб сохранившихся сооружений просто поражает. А ведь театр гораздо старше всех городских зданий и вместе с ними переживал все потрясения, но выстоял до наших дней.


Театр в диаметре имел 102 метра и мог вместить более 7.000 зрителей. Прилегающий к театру Одеон (Odeon), который использовался для прослушивания музыки, вмещал около 1300 слушателей. Театр какое-то время даже использовался под жильё. Мы побывали в одном таком доме-музее, расположенном прямо на ступенях театра.


Затем наша компания прогулялась и к Одеону.


Вообще Археологическая зона Римского Театра стала для нас с Максимом одним из самых сильных впечатлений от Катании , да и не только. Этот театр вызвал бОльший интерес, чем Римский Колизей. Мы провели здесь около полутора часов. Но осмотр завершён, и пора двигаться дальше.

Теперь мы держали путь к центральной площади Катании - Piazza del Duomo.

На этой площади так много достопримечательностей! Главной из них, конечно же, является Кафедральный собор (Duomo). Он был возведён ещё в XI-XII веках на развалинах римских терм. Как и большинство строений города, Duomo был разрушен в 1693 году землетрясением, и позже восстановлен в барочном стиле. К сожалению, Собор был закрыт, и нам пришлось довольствоваться лишь осмотром его внешнего вида.



Дворец Киеричи

Мы повернули за фонтан Аменано, и нас оглушил резкий запах. Как мы догадались, здесь располагается рыбный рынок. Удивительное соседство - рядом Кафедральный Собор и рыночная площадь. Скорей на удачу, мы его застали уже не работающим, а то было бы не протолкнуться среди его посетителей.

Мы решили обсудить план наших дальнейших действий, и тут наши мнения разделились. Максим хотел посетить Замок Урсино, я дворец Бискари, а Катя - Театр Беллини. Так как замок оказался совсем в другом направлении от исторического центра, насыщенного достопримечательностями, то он первым выпал из списка.

Ближайшим был Дворец Бискари (Palazzo Biscari). Путеводители называют его самым впечатляющим в городе. Построен он был, как вы догадались, после землетрясения 1693 года. Мы хотели увидеть богатство и роскошь его дворцовых залов, а наткнулись лишь на закрытые ворота.

Пока мы стояли и изучали ворота и гадали, почему же тут закрыто, подъехал (видимо) служащий Дворца и сказал, что Дворец для осмотра будет открыт завтра. И вот тут, наконец, нас осенило - почему мы везде утыкаемся в закрытые двери: ведь сегодня воскресенье!

Остался только этот «украденный» кадр через приоткрытые на 2 минуты ворота

Поняв, что вряд ли нам светит ещё куда-нибудь попасть внутрь, мы просто пошли гулять по улицам Катании . Хотя был и плюс в воскресном дне - по городу мы гуляли практически одни.

Церковь Святого Плачидо (Chiesa San Placido) восемнадцатого века. Выполненная в классическом стиле сицилийского барокко, построенная из белого камня, она считается одной из самых красивых в Катании . Большинство городских свадеб проходят именно здесь.


Через арочку с фонариком мы выходим на Piazza Bellini Vincenzo. Перед нами Театр Винченцо Беллини (Teatro Massimo V.Bellini).

Тут мы присели в небольшую кафешку, специализирующуюся на мини-пиццах. Я, по началу, отнеслась несерьёзно к этому блюду. Да и пиццы стоили каких-то смешных денег, что не вызывало у меня доверия. Но других открытых заведений с едой не было по близости и в перспективе, а время обеда уже давно миновало. Повар делал эти маленькие пиццы совершенно по-взрослому, и они получились необыкновенно вкусными! Мы успели умять аж 7 штук. Сытые и довольные мы держали путь дальше. А эти мини-пиццы наши дети частенько теперь вспоминают, называя их самыми вкусными на Сицилии (ну после нашей местной ФонтанеБьянковской пиццерии).


В Катании мне понравились и светлые широкие проспекты, и узенькие красивые зелёные улочки…

Вот такое соседство:


На очень красивой улице Via Crociferi соседствуют сразу три Собора.

Мы обнаруживаем тут две потрясающе красивых и больших церкви. Они стоят так близко друг к другу, что одну без другой невозможно сфотографировать


В принципе осмотр города мы практически закончили, и уже несколько метров остаётся до парковки. Но наше любопытство берёт верх. И, несмотря на то, что следующая церковь скорей всего тоже закрыта по причине воскресенья, взрослые всё-таки решают до неё дойти. Туда мы отправляемся под стоны наших девчонок, а вот Егору уже всё равно - он наконец-таки уснул в коляске.

Церковь Святого Николая (Chiesa San Nicolo) и монастырь бенедиктинцев (Monastero dei Benedettini). Монахи этого ордена в своё время начали строительство монастыря на развалинах разрушенного всё тем же землетрясением 1693 года. Но работа так и осталась незавершённой. А ведь это должен был быть второй по величине в Европе монастырь. Я подошла вплотную к Собору и запрокинула голову вверх. Гигантские недостроенные колонны дают возможность представить, насколько грандиозное планировалось сооружение.

На территории монастыря имеется несколько больших внутренних двориков. Нам было очень жаль, что и тут мы попали в закрытые ворота.

Так, воскресная прогулка по Катании , с одной стороны имеет плюсы: отсутствие толп местных жителей и туристов, а с другой стороны, в качестве минуса - закрытые Соборы, монастыри, музеи и дворцы.

Мы вернулись к парковке, и уже практически начали рассаживаться в машину, как вдруг обе с Катей, не сговариваясь, стали умолять всех вернуться на центральную площадь. Мы как-то поспешно с неё ушли, не всё успели прочувствовать. Поддавшись на наши уговоры «всего 15 минуточек!», вся компания снова отправилась в тур по городу. Кстати, прямо в соседнем дворе с парковкой обнаружили археологическую зону с раскопками римских терм.

Последний взгляд на площадь Дуомо


Монастырь Святой Агаты


На прогулку по Катании мы потратили примерно 5-6 часов. Сколько времени надо на город, когда есть возможность всё посетить - дня два-три точно. Единодушно с Максимом пришли к выводу, что сюда стоит вернуться когда-нибудь ещё раз. Можно даже провести пару ночей в каком-нибудь отеле Старого города Катании

А вот этот пункт программы стал неожиданным даже для меня самой. Мало того, что я туда вовсе не собиралась, честно признаться, я и не слышала ничего о таком городе…

Как я описывала в начале своего рассказа, мы проживали на прекрасной частной Вилле в Фонтане Бьянке . Она вся была оформлена в традиционном средиземноморском стиле, то и дело на глаза попадались какие-нибудь колоритные мелочи. Так, например, на кухне мы узрели керамическую люстру, подписанную автором из города Кальтаджироне (Caltagirone).

Через несколько дней подобные керамические изделия нам попались в сувенирных магазинчиках Сиракуз. Тут мы с мужем признались друг другу, что нам такая тема симпатична… Там же в Сиракузах Катя прикупила себе путеводитель (вдобавок к нашим двум).

И вот однажды вечером, перечитывая её путеводитель, я вдруг натыкаюсь на короткую заметку о славном городе Кальтаджироне . Информации о городе было минимум: он является центром знаменитой сицилийской керамики в стиле майолика. Здесь продаются изделия ручной работы, которые изготавливаются тут же в местных керамических мастерских, а также находится Музей керамики. А ещё Кальтаджироне известен своей старинной архитектурой, в том числе лестницей со 142 ступенями. Каждая ступень по всей длине украшена своим индивидуальным рисунком керамики ручной работы.

Тут мы и поняли, откуда родом хозяйская люстра на кухне! Но этот город уже никак не входил в наши планы - ни по времени, ни по маршрутам. И мы упорно искали его изделия в других местах. Но вот все поездки подошли к концу, а, ни часов, ни люстр мы так и не купили…

В последний свободный автомобильный день детям был обещан лишь отдых и аквапарк. А вечером, накануне последнего автодня, совет старейшин (т.е. Максим. Катя и я), всё-таки приходит к выводу: надо ехать! За люстрами и часами (самой смешно, ведь мы вовсе не шопоголики). С утра детям объявили о своём решении, которое конечно не было встречено энтузиазмом.

Навигатор предлагал нам 116 км и путь длиной в 1 час 37 минут. Это никак в наши планы не входило. И мы решили срезать… Нееет, в результате мы ехали меньше километров, но гораздо дольше, дорогой, от которой не всем было хорошо. А самое страшное заключалось в том, что мы понимали, что въедем в город в сиесту. Да-да! В ту самую итальянскую сиесту, от которой нет спасения. И весь наш путь, увы и ах! окажется напрасным. Стрелки часов стремились к 12 и я гнала наш автомобиль, как только это было возможно на узкой однополосной дороге, но больше 50 км/ч мне редко удавалось разогнаться, то из-за самой дороги, то из-за участников движения. Один раз мы даже заблудились. Очень нелепо смотрелись мы в каких-то полях на нашем огромном автобусе…

И вот, всё-таки в 11.50, мы «влетаем» в Кальтаджироне . Куда ехать - толком не понятно. Где те самые ремесленные мастерские? Мы проезжаем в сторону исторического центра, и, как только я вижу первые же открытые магазины, я припарковываюсь. На поиски других парковок у нас физически нет времени.

Кальтаджироне – небольшой городок на Сицилии в провинции Катания в 70 км от города Катания. Согласно переписи населения 2004 года, в нем проживало около 40 тысяч человек. Кальтаджироне – это один из восьми городов региона Валь ди Ното, внесенных в список Всемирного Культурного Наследия ЮНЕСКО за их неповторимую архитектуру в стиле «сицилийского барокко».

Название города происходит от арабского слова «каль’ат – аль - гиран», что означает «Холм Ваз». Он был населен людьми еще в доисторическую эпоху, о чем свидетельствуют два некрополя, датированные вторым тысячелетием до н.э., и многочисленные археологические находки. Арабы же построили в Кальтаджироне замок, который в 1030 году атаковали лигурийские войска под предводительством византийского полководца Георгия Маниака. В годы господства норманнов и династии Гогенштауфенов на Сицилии город процветал, став признанным центром по производству керамики.

Среди интересных достопримечательностей Кальтаджироне стоит отметить Музей Глиняной посуды, созданный в 1965 году, где собрана коллекция древней и современной глиняной и керамической посуды, относящейся, в том числе, к эпохе Древней Греции. Не менее интересны и религиозные строения Кальтаджироне, например норманнская церковь Святого Джулиана, над фасадом которой работал Саверио Гулли. Барочная церковь Сан Франческо ди Паоло примечательна своей ризницей, построенной в готическом стиле еще до землетрясения 1693 года, уничтожившего город. Храм Новых Капуцинов был возведен из камня в 12 веке, а церковь Сан Франческо д’Ассизи – в 1236 году. Последняя была восстановлена в стиле барокко. Ее фасад украшен морскими символами. Наконец, церковь Джезу конца 16 века выделяется восемью статуями святых и Мадонны, установленными на фасаде, а внутри можно увидеть полотно Филиппо Паладино «Пьета» и картину Полидора да Караваджо «Рождество Христово». Другим значительным строением города является Палаццо Сенатрио, построенное в 15 веке и служившее Городской Ратушей.

Но, пожалуй, главной достопримечательностью Кальтаджироне можно назвать величественную лестницу Санта Мария дель Монте с 142 ступенями, построенную в 1608 году. Каждая ступень украшена уникальной ручной керамикой с использованием разных стилей и чисел. В день покровителя города Святого Джеймса – 25 июля – лестницу освещают свечами, которые расположены особенным образом для воспроизведения рисунка размером в несколько десятков метров.

Поскольку Кальтаджироне всегда славился своей глиняной посудой, майоликой и терракотой, здесь и сегодня можно купить различные изысканные сувениры из этих материалов. Кроме того, в окрестностях города выращивают виноград, оливки и вкуснейшие персики.